Pubblicato il giorno 27 settembre 2015 Archiviato in: Editoria Eventi Formazione

XIII Giornate Traduzione Letteraria, Urbino: i seminari

Anche in questa edizione delle Giornate di Urbino, professionisti dell’editoria, scrittori, studiosi e traduttori si alterneranno in una ricca offerta di seminari per analizzare problematiche e orizzonti del mestiere del traduttore.

Programma dei seminari

Pubblicato il giorno 4 settembre 2015 Archiviato in: Eventi

A Delfina Vezzoli il Premio Zanichelli-Giornate della Traduzione Letteraria 2015

È Delfina Vezzoli la vincitrice dell’edizione 2015 del Premio Zanichelli-Giornate della Traduzione Letteraria di Urbino.

“Per il contributo che da molti anni reca, con estrema sensibilità, alla traduzione di importanti scrittori di lingua inglese come Harold Brodkey, Joan Didion, Don De Lillo, Anaïs Nin, Salman Rushdie, Jonathan Coe, Robert Maynard Pirsig, Annie Proulx, Jean Rhys, Kurt Vonnegut, Beryl Markham, Paul Theroux, J. D. Salinger, spaziando attraverso gli ambiti letterari più diversi ma sempre con inesausto rigore filologico e grande felicità di resa”.

Delfina Vezzoli ha lavorato dal 1972 al 1976 come editor alla Bompiani per la narrativa anglo-americana. Dal 1979 al 1982 si è trovata a tradurre sul palco dei grandi della Beat Generation al Festival Internazionale dei Poeti. Fra le tante opere tradotte ricordiamo: tutta Anais Nin, “Lo zen e l’arte della manutenzione della motocicletta” di Robert Pirsig, “Ballo di famiglia” e “Matematico indiano” di David Leavitt, “Storie in un modo quasi classico” di Harold Brodkey, “Underworld” di Don DeLillo, “Ghiaccio Nove” di Kurt Vonnegut.

Il premio sarà consegnato da Lorenzo Enriques (Zanichelli) Il 9 ottobre, presso l’Università degli Studi di Urbino “Carlo Bo” (Palazzo Battiferri).

Pubblicato il giorno 10 maggio 2015 Archiviato in: Eventi Fiere

Salone del Libro di Torino 2015: incontri sulla traduzione

Si rinnova anche nel 2015 il tradizionale appuntamento con gli incontri sulla traduzione organizzati da Ilide Carmignani sotto la sigla L’AutoreInvisibile, nell’ambito del Salone del Libro di Torino. Il ricco programma ha come ospite d’onore Valerio Magrelli con la lectio magistralis “La traduzione come aggregato sfarfallante?”. Previsti anche diversi laboratori di traduzione. Venerdì 15 maggio sarà annunciato il nome del vincitore del Premio Zanichelli – Giornate della traduzione letteraria 2015.

Gli incontri sono aperti a tutti i visitatori del Salone, senza prenotazione.
Programma

Pubblicato il giorno 10 marzo 2015 Archiviato in: Risorse

Tirature 15, download gratuito

Il 18 marzo esce Tirature ’15, l’annuario diretto da Vittorio Spinazzola che per il diciassettesimo anno fa il punto su fenomeni, tendenze, generi, acquisizioni nell’ambito dell’editoria italiana. Grande spazio è dedicato quest’anno agli intellettuali che fanno opinione.
Disponibile solo in versione digitale, per la prima volta Tirature sarà scaricabile gratuitamente (in versione ePub, mobi o pdf) all’interno delle iniziative di promozione della lettura per Milano Città del Libro 2015.

Pubblicato il giorno 26 settembre 2014 Archiviato in: Eventi Commenti:0

XII Giornate della traduzione letteraria

Tornano dal 26 al 28 settembre 2014 a Urbino le Giornate della traduzione letteraria, l’iniziativa promossa dal Dipartimento di Studi Internazionali, Storia, Lingue, Culture – Università degli Studi di Urbino “Carlo Bo”, in collaborazione con la Fondazione Universitaria San Pellegrino, sotto gli auspici del Centro per il libro e la lettura e con il patrocinio delle Biblioteche di Roma.

Curatori della manifestazione Stefano Arduini, professore di Linguistica Generale all’Università di Urbino, e Ilide Carmignani, traduttrice dei maggiori scrittori della letteratura spagnola e ispanoamericana.

Le tre giornate della manifestazione vedono la presenza di numerosi traduttori, tra i quali Bruno Berni (AITI), Giovanni Giri, Norman Gobetti, Yasmina Melaouah, Anna Mioni, Franco Nasi, Fabio Pedone, Daniele Petruccioli (STRADE), Davide Rondoni, Chiara Spallino, Martina Testa.

Partecipano, inoltre, Karlijn Waterman di PETRA (Piattaforma Europea per la Traduzione Letteraria), Romano Montroni (Centro per il Libro e la Lettura), Simona Cives (Casa delle Traduzioni).

Nell’ambito delle Giornate sono assegnati il Premio Harlequin Mondadori e il Premio Zanichelli-Giornate della traduzione letteraria, vinti, rispettivamente, da Francesca Sassi e Anna Ravano.

Programma dell’evento