Premio speciale della giuria del XXXII Premio Mondello Città di Palermo assegnato a Biblit
Motivazione
Il premio speciale della giuria 2006 viene assegnato a Biblit, comunità di traduttori letterari, virtuale eppure quanto mai reale, nata nel 1999 per iniziativa di Marina Rullo traduttrice di professione, specializzata in traduzione letteraria presso l’Università di Roma La Sapienza. A distanza di sette anni dalla sua istituzione, Biblit riunisce e quotidianamente collega tra loro telematicamente oltre duemila traduttori letterari che da ogni parte del mondo lavorano – verso l’italiano – con tutte le lingue europee e con le principali lingue orientali.
Obiettivo di partenza è stato quello di aiutare i traduttori a uscire dall’isolamento, a dialogare tra loro per dare e offrire aiuto, migliorando così il livello delle traduzioni attraverso il confronto e nello stesso tempo aiutando i giovani a orientarsi nella professione.
Crescendo, Biblit ha raggiunto anche altri importanti risultati. Ha spinto i traduttori a prendere pian piano coscienza di sé come categoria, a decidere di difendere i propri diritti, il proprio ruolo, la propria dignità. Attraverso la partecipazione a eventi pubblici -quali Saloni e Fiere del libro- con convegni, tavole rotonde e rassegne nelle quali i traduttori presentano i propri lavori, Biblit ha fatto sì che i lettori si rendessero conto dell’importanza della figura del traduttore.
Da ultimo, attraverso un osservatorio permanente sulla stampa, Biblit si adopera a fare in modo che la figura del traduttore venga pubblicamente riconosciuta al pari di quella dello scrittore, così che le venga garantita la visibilità che le compete, e scongiurare il rischio che i traduttori rimangano –come hanno scritto Fruttero & Lucentini in un loro celebre saggio “gli ultimi Cavalieri erranti della letteratura”.