Pubblicato il giorno 16 giugno 2025 Archiviato in: Call/Bando

Progetto Archipelagos, traduttori come scout

Il Progetto Archipelagos ha lo scopo di valorizzare la diversità della letteratura europea, sostenendo traduttori e traduttrici nella scoperta di nuove opere in lingue meno conosciute.
Il progetto, di durata triennale (2024-2026) e guidato da ATLAS-CITL (Collège International des Traducteurs Littéraires), prevede l’offerta di residenze letterarie a più di 100 traduttori e traduttrici, che agiranno da scout, dedicandosi alla ricerca di testi in lingue meno diffuse e scoprendo opere inedite.
Durante il soggiorno, i partecipanti al progetto potranno elaborare sinossi e saggi di traduzione delle opere, che saranno poi pubblicati nel sito web di Archipelagos. Previsti anche 10 workshop in 10 lingue chiave in combinazione con altre lingue europee.

I partner principali del progetto sono:

  • Repubblica Ceca – Czechlit
  • Bulgaria – Next Page Foundation
  • Francia – IReMMO
  • Germania – Literarisches Colloquium Berlin
  • Polonia – College of Eastern Europe
  • Spagna – ACE Traductores
  • Ucraina – Ukrainian Book Institute.

L’ultima open call collettiva è stata lanciata il 16 giugno 2025 per residenze nel 2026. È possibile presentare domanda fino al 5 ottobre 2025.

Fonte: Publishing Perspectives