Pubblicato il giorno 15 aprile 2026 Archiviato in: Eventi

Casa delle Traduzioni, Circolo di lettura francese e laboratorio di traduzione

Giovedì 16 aprile 2026, ore 17
Nuovo appuntamento del Club de lecture en français.

L’opera in lettura è Ça raconte Sarah di Pauline Delabroy-Allard (Éditions de Minuit, 2018).
Nell’ambito dell’incontro, la traduttrice italiana Camilla Diez terrà un laboratorio di traduzione sul testo.

L’ingresso è libero fino a esaurimento posti.
Per maggiori informazioni scrivere a: casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Casa delle Traduzioni
Via degli Avignonesi, 32
00187 Roma
Tel. 0645460723
casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Pubblicato il giorno 4 marzo 2026 Archiviato in: Eventi

Casa delle Traduzioni, Incontro su traduzione Iliade e Odissea

Mercoledì 11 marzo 2026, ore 18
L’incontro fa parte della rassegna di Biblioteche di Roma “Leggere insieme, abitare la città”.

La Casa delle Traduzioni ospita Daniele Ventre, filologo classico e docente di latino e greco, per parlare delle sue traduzioni isometriche dell’Iliade e dell’Odissea pubblicate da Ponte alle Grazie. Dialoga con l’autore Simona Cives, direttrice dell’Istituzione Sistema Biblioteche Centri Culturali di Roma Capitale.

Ingresso libero fino ad esaurimento posti.
Per informazioni scrivere a: casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Casa delle Traduzioni
Via degli Avignonesi, 32
00187 Roma
Tel. 0645460723
casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Pubblicato il giorno 26 febbraio 2026 Archiviato in: Eventi

Casa delle Traduzioni, Laboratorio di traduzione dal serbo

Giovedì 5 marzo 2026, ore 16
con il patrocinio dell’Ambasciata della Repubblica di Serbia.

La Casa delle Traduzioni ospiterà un laboratorio di traduzione dal serbo di alcuni racconti tratti da Polka Sevdah blues di Vule Žurić (Chiria Chianti Editoria, 2025). L’attività sarà condotta da Ana Marković, traduttrice dell’opera. Interverrà Daniela Carletti, autrice della prefazione.
La partecipazione al laboratorio è aperta fino ad esaurimento posti.

Per informazioni scrivere a: casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Casa delle Traduzioni
Via degli Avignonesi, 32
00187 Roma
Tel. 0645460723
casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

 

Pubblicato il giorno 19 febbraio 2026 Archiviato in: Eventi

Casa delle Traduzioni, Laboratorio di traduzione dal francese

Giovedì 26 febbraio 2026, ore 11

Il circolo di lettura in lingua francese Club de lecture en français ospiterà un laboratorio di francese tenuto da Ornella Tajani, docente di Lingua e traduzione francese presso l’Università per Stranieri di Siena.
La partecipazione al laboratorio è aperta fino a esaurimento posti.

Per maggiori informazioni scrivere a: casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Casa delle Traduzioni
Via degli Avignonesi, 32
00187 Roma
Tel. 0645460723
casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Pubblicato il giorno 18 febbraio 2026 Archiviato in: Eventi

Casa delle Traduzioni, incontro su Annie Ernaux

Scrivere la distanza. Forme autobiografiche nell’opera di Annie Ernaux
Mercoledì 25 febbraio 2026, ore 17
in collaborazione con l’Università degli Studi Roma Tre

Presentazione del libro di Ornella Tajani, docente di Lingua e letteratura francese presso l’Università per Stranieri di Siena.
Introducono l’incontro Simona Pollicino, docente di Lingua e traduzione francese presso il Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Straniere dell’Università Roma Tre, e Gaia Seller, responsabile di Casa delle Traduzioni. Dialoga con l’autrice Ambre Ygout, docente di francese e moderatrice del circolo di lettura in lingua francese presso Casa delle Traduzioni.

Seguirà un dibattito con sessione di domande da parte del pubblico.
Per informazioni: casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Casa delle Traduzioni
Via degli Avignonesi, 32
00187 Roma
Tel. 0645460723
casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Pubblicato il giorno 21 gennaio 2026 Archiviato in: Eventi

Casa delle Traduzioni, Laboratorio sulla traduzione teatrale

Mercoledì 28 gennaio 2026, ore 17.30

La Casa delle Traduzioni ospiterà nell’ambito della rassegna di drammaturgia internazionale In altre parole, un laboratorio sulla traduzione teatrale come adattamento, attraverso l’analisi delle diverse strategie utilizzabili nel passaggio da una cultura all’altra volte ad assecondare e a restituire la musicalità e l’essenza del testo.

Ne parleranno Pino Tierno, traduttore teatrale e direttore della rassegna, e Annalisa Cosentino, docente di traduzione letteraria e di Lingua e letteratura ceca e slovacca alla Sapienza Università di Roma.

L’evento è libero e aperto a tutti fino a esaurimento posti.
Per informazioni scrivere a casadelletraduzioni @ bibliotechediroma.it

Casa delle Traduzioni
Via degli Avignonesi, 32
00187 Roma
Tel. 0645460723
casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Pubblicato il giorno 23 ottobre 2025 Archiviato in: Eventi

Casa delle Traduzioni, Tavola rotonda sulle traduzioni dal dialetto romanesco

Martedì 28 ottobre 2025, ore 17
con Marc Alan Di Martino, Riccardo Duranti, Luigi Giuliani, Roland Bertram Rogers. Modera Claudia Scandura. Conclusioni di Carolina Marconi.

L’incontro, introdotto da Gaia Seller e Marcello Fagiolo, vedrà quattro traduttori con esperienze traduttive in diverse lingue confrontarsi sulle rispettive rese di alcuni numi tutelari del dialetto romanesco: Giuseppe Gioachino Belli, Trilussa e Mario Dell’Arco.

Ingresso libero, senza prenotazione, fino a esaurimento posti.

Casa delle Traduzioni
Via degli Avignonesi, 32
00187 Roma
Tel. 0645460723
casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Pubblicato il giorno 28 marzo 2025 Archiviato in: Eventi

Casa delle Traduzioni, “La Luna. Miti, scienza e mappe”

La Luna. Miti, scienza e mappe
Ciclo Scienza e fantascienza. Sguardi sui mondi
con Eleonora Ammannito (ricercatrice planetologa ASI), Alessandra Chiappini (traduttrice e insegnante), Paolo D’Angelo (ufficio stampa ASI) e Daniele A. Gewurz (matematico e traduttore di La Luna)
Martedì 1 aprile 2025, ore 17.30
Casa delle Traduzioni, in collaborazione la Biblioteca Europea

Partendo dal testo La Luna. Miti, scienza e mappe, a cura di Matthew Shindell (Einaudi 2024, traduzione di Daniele Gewurz), si intraprenderà un viaggio sulla Luna fra miti, tecnologia, suggestioni astrologiche, arte, scienza, letteratura e cinema. Nel percorso saranno illustrati anche i progetti scientifici che interessano il satellite, in particolare quelli dell’Agenzia Spaziale Italiana, senza mai perdere di vista gli aspetti linguistici legati alla traduzione.

Casa delle Traduzioni
Via degli Avignonesi, 32
00187 Roma
Tel. 0645460723
casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Pubblicato il giorno 23 gennaio 2025 Archiviato in: Eventi

Casa delle Traduzioni, rassegna sulla letteratura afroamericana

BLACK OUT! Voci dall’America nera
ciclo di incontri sulla letteratura afroamericana
a cura di Marco Cassini (SUR), Tiziana Triana (Fandango) e Isabella Ferretti (66thand2nd).
28 gennaio – 17 aprile 2025, ore 18
Casa delle Traduzioni

La Casa delle Traduzioni dedica una rassegna alla letteratura afroamericana, partendo dall’America dell’Ottocento per arrivare alla Giamaica dei giorni nostri, in compagnia dei traduttori e degli editor dei libri presentati.

Programma:

11 febbraio 2025
J. Baldwin, Gridalo forte (Fandango)
con Lavinia Azzone in dialogo con i circoli della Casa delle Traduzioni

25 febbraio 2025
A. Walker, Il colore viola (Sur)
con Andreina Lombardi Bom e Valentina Rapetti

4 marzo 2025
C. Rankine, Non lasciarmi sola (66thand2nd)
con Isabella Ferretti e Francesca De Angelis

25 marzo 2025
R. Ellison, L’uomo invisibile (Fandango)
con Francesco Pacifico e Vincenzo Bavaro

8 aprile 2025
C. Whitehead, La ferrovia sotterranea (Sur)
con Martina Testa

17 aprile 2025
N. Dennis-Benn, Here comes the sun (66thans2nd)
con Federica Principi

Casa delle Traduzioni
Via degli Avignonesi, 32
00187 Roma
Tel. 0645460723
casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it

Pubblicato il giorno 9 novembre 2024 Archiviato in: Eventi

Casa delle Traduzioni, incontro con la scrittrice finlandese Katja Kettu

14 novembre 2024, ore 17:30
Casa delle Traduzioni, Roma

Nell’ambito del festival Novembre Nordico. Tracce nordiche a Roma la scrittrice finlandese Katja Kettu e la sua tradutrice Maddalena Mazzola presentano il romanzo Indagine di un gatto (Mondadori, 2024).
Evento patrocinato dall’Ambasciata di Finlandia a Roma e da Institutum Romanum Finlandiae.

Casa delle Traduzioni
Via degli Avignonesi, 32
00187 Roma
Tel. 0645460723
casadelletraduzioni@bibliotechediroma.it